Hej, poglavice, mislio sam da æeš nas odvesti do grada.
Je od tebe moc hezke, že nás vezmeš do tak pekne restaurace.
To, Homere. Doista si faca, tata. Vodiš nas u tako otmjeni restoran.
Budeš si vyskakovat nebo vezmeš do zaječích a někdo tě sejme.
Ako netko ovdje dolje šutne, ili æeš ustati ili mu èisiti cipele.
Než ji však vezmeš do rukou musíš vyřknout tato slova
Kad budeš uzeo knjigu, moraš da kažeš ove reèi:
Ale slíbiljsi Kate, že ji vezmeš do Zoo.
Obeæao si da æeš odvesti Kate u zoološki vrt.
To znamená, že vezmeš do ruky tužku... přiložíš ji na papír a začneš psát.
Uzmeš olovku prisloniš je uz papir i poèneš da pišeš.
Řekls nám, že nás vezmeš do Tajemnýho světa zábavy.
Rekao si nam da æeš nas voditi u zabavni park
Koukni, když to vezmeš do důsledků, jsou i mentální stavy vlastně tělesné, ne?
Gledaj, kad doðeš do toga, èak i mentalno stanje je u stvari samo fizièko stanje, zar ne?
Vím, jaká jsi, když si něco vezmeš do hlavy.
Vidio sam kakva si kada nesto zelis.
Ty slovní hříčky, když si něco vezmeš do hlavy, tak to pořádně vpálíš.
Sa tim proseravanjem, Kad ti nešto padne na pamet prepustiš se totalno.
Především Pán řekl, aby ses netrápil, co vezmeš do úst.
Prvo... Gospod je rekao da ne brinemo o tome sta cemo jesti
Neočekává se od tebe, že mě vezmeš do Dublinu?
Zar ne treba da me vodiš u Dablin?
Platím ti za to, že mě vezmeš do Dublinu, takže se mnou jedeš až do Dublinu.
Plaæam te da me odvedeš u Dablin i vodiš me u Dablin.
Když jsem se tě požádala, jestli mě vezmeš do Cochon vysmál ses mi.
Кад сам те питала би ли ме одвео у Кошон... смејао си ми се.
Tak ji jako vezmeš do nemocnice?
Bolje da je doneseš u bolnicu, jel?
Musí ti uvěřit, že když se napřáhneš, míč vyletí z tvé ruky, přesně tak jako každá holka věří tomu, že je pro tebe jediná, těsně předtím, než si ji vezmeš do postele.
Moraš ih uvjeriti da æe, kada se namjestiš, lopta izletjeti iz tvojih ruku kao što svaku curu uvjeriš da ti je ona jedina, taman prije nego ju odvedeš u krevet.
A nikdy to není slyšet, když to vezmeš do opravny.
I nikada je ne èuješ kada odeš u servis.
A myslela jsem si, že když ukradnu ten batoh, tak mě vezmeš do gangu!
Znam to. Mislila sam da ako ukradem tu torbu da æeš me primiti u bandu.
Můžeme tam jít, až mě vezmeš do kasína.
Možemo tamo kad me odvedeš do binga.
Mimochodem, když si to vezmeš do banky, tak tě strhnou k zemi.
Èisto da znaš, ako je budeš nosio u banku, oboriæe te na pod.
Mám už sedm let když mě vezmeš do Acapulca, hodíš mě taky do La Quebrada?
Ja imam sedam godina. Kada æeš me odvesti u Akapulko da skaèem sa La Kebrade?
Slibuješ, že mě jednou vezmeš do Benátek?
Обећај ми, једног дана ћеш ме одвести у Венецију.
Asi si to s sebou vezmeš do hrobu.
To æeš odneti sa sobom u grob.
Řekl jsi mi, že mě vezmeš do bezpečí.
Rekao si da me dovodiš na sigurno.
Než to vezmeš do vlastních rukou, zvaž všechny následky svých činů.
Pre nego on uzme stvari u svoje ruke, budi spremna da razmotriš posledice tih radnji.
Tak mě dnes večer vezmeš do klubu.
Onda ćeš me večeras povesti u klub.
Ale jestli ji vezmeš do přívěsu...
Али ако узмете њен у приколици...
A vše si s sebou vezmeš do hrobu.
I to æutanje nosiš u grob.
Říkáš, že mě vezmeš do práce, ale vím jen to, že skončím v odlehlém opuštěném parku.
Kažeš da æeš me odvesti na posao, ali otkud znam, možda završim u napuštenom zabavnom parku.
Ale pořád ho vezmeš do New Orleans, že ano?
Ali ti ga i dalje vodeći sa sobom u New Orleansu, zar ne?
Když jsi říkal, že mě vezmeš do divadla, myslela jsem, že půjdeme na hru.
Pa, kada si rekao da ceš me voditi u pozorište, mislila sam da cemo gledati predstavu.
Měl jsem k tomu, co si vezmeš do opery, inspiraci.
Imao sam inspiraciju za ono šta bi mogla obiæi na operu.
Jako když jsi mi slíbil, že mě s bratrem vezmeš do Skotska?
Kao kad si mi obeæao da æeš me voditi u Škotsku sa mojim bratom?
Řekl jsi, že mě po návratu vezmeš do našeho domu, daleko od Henryho.
Rekao da æeš me odvesti našoj novoj kuæi kad se vratiš, da æeš me skloniti od Henrija.
Říkala jsem ti, ať ho vezmeš do nemocnice.
Rekla sam ti da ga vodiš u bonicu.
Mimochodem... když mě vezmeš do nemocnice, budeš mě muset znovu tahat z vězení.
Uostalom... ako me odvedeš u bolnicu, samo æeš me opet morati izbavljati iz pritvora.
Když si vezmeš do postele dračici, musíš počítat s pár kousanci.
Ako legneš s lisicom, oèekuj da budeš ujeden.
Slíbils mi, že mě odsud vezmeš do Jacksonville.
Obeæao si mi da æeš me posle ovoga voditi u Džeksonvil.
Portfolio obchodů, které za mě vezmeš do firmy.
Hartije od vrednosti koje želim da poneseš u Pirson Spekter za mene.
Není tak šílený, když vezmeš do úvahy teoretickou možnost, že odčerpáním výkonu z přídavného časového pohonu lze získat dostatečnou energii na obrácení polarity vzorku z trpasličí hvězdy.
Nije tako ludaèka kada se uzme u obzir da postoji teoretska verovatnoæa izvlaèenja snage iz pomoænog pogona, koja može da proizvede dovoljno energije da preokrene polaritet tehnologije, tj. patuljaste zvezdaste matrice.
Když ho vezmeš do pořadu, nic mu do draftu nepomůže víc.
Nastup bi mu izuzetno pomogao s draftom.
Jdi k Faraonovi ráno, aj, půjde ven k vodě, a stůj naproti němu při břehu řeky; a hůl, kteráž obrácena byla v hada, vezmeš do ruky své.
Idi ujutru k Faraonu. Gle, on će izaći na vodu, pa stani prema njemu na obali, a štap koji se bio premetnuo u zmiju uzmi u ruku.
0.43147897720337s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?